cup your hands

To become what becomes—
he would live until his mouth was open
and functioning

So here we are,
now

So,
here we are now

dragonflies patrol early
summer
and make glitches look like
ziplines
their flight elemental
unfinished

out there

otherworldly with lickety-split
turns and snatches

So here,
we are,
now

the bits were turned into fine things, the pieces into beautiful things

the bits
fine things

the pieces
beautiful things

cup
cup your hands
tin cup

dragonflies toggle and triangulate the air

His mouth was only a blind sac
but he patrolled for the bits
and pieces
so unready was he

He was obviously an unfinished little fish. It seemed almost that
he had burst prematurely from the egg, so unready was he to care
for himself. The gill slits were marked out but were not cut through
to the throat, so were useless for breathing. His mouth was only a
blind sac. Fortunately for the newly hatched fishlet, a supply of food
remained in the yolk sac still attached to him, and on this he would
live until his mouth was open and functioning. Because of the bulky
sac, however, the baby mackerel drifted upside down in the water,
helpless to control his movement.

the sky disappears
having become
what becomes

obviously an unfinished
little
fish

**********************************************************

The italicized text in Cup Your Hands iis quoted from outside sources in the following order:
Rachel Carson, Under the Sea Wind
Elias Lonnrot (compiler) and Francis Peabody Magoun, Jr. (translator), The Kalevala
Under the Sea Wind

Advertisements

unthinking the weather

A.R. Ammons
ache
achoo
alacrity
able and willing
ain’t
Azerbaijan
arctic

boat
bone
bonjour
burning bush
basket
blight
brazen
brash
bottoms-up
because
bistro
brahmin
bicker

clemency
cost effective
ciao
chutney
chick pea
cup
cup your hands
continuity
chamomile
chai tea

dilly dally
dither
dipstick
down but not out
détente
diligent
Denmark

Estonia
Eestimaa
eestimees
eestikeeles
electoral
enter at your own risk
elemental

fib
fricative
frond
Finnish
fabricate
fiat
fantabulous
face the music
flippant
frazzled
fusion

Gondwanaland
geranium
gastrointestinal
great scott
give and take
gubernatorial
goober
glitch
gibbous

help is on the way
hey hey my my
hiccup
heliotrope
heath
hooey
hither and yon

iffy
isthmus
ill wind is a blowin’
is so
is not
industrious

jejune
jibber jabber
jazz
jazzy
jazzed
jiffy

kinnickkinnick
kisser
Keota
krumholz
kadaka
kadakas suda
King Lear

loon
lefty
lick
lickety split
lodgepole
longshot
laying low
larkspur
legitimate
level
lapidary

mnemonic
may come to pass
maker
millet
montage
mown
made in the likeness of
milkshake

Neversummer Range
nebula
Niko
Niks
ne’er-do-well
nothing begets nothing
nothing is more than something
nada
nope
noppity-nope
not so fast
nullify
nix
nonlinear

open house
outer edge
out there
otherworldly
orion
obfuscate
oh boy
ornery
organic
oeitolm
ontological
outlander

pine
pitch pine
ponderosa
Papua New Guinea
popsicle
pontificate
prairie
Patchen
pathogen
pause
pocket
pocketbook
pepper
pluvial

quaking aspen
Quaker
quell
quip
quantify
question
question authority
queue
quagmire

rhizome
rise up
rain
rainshadow
right as rain
rue
riven
rile
rant
river
resonate

sage
scone
scapula
Switzerland
Swaziland
secret service
shine
shall
slip
slip up
shaman
snow pea
snow squall
snippet
snazzleberry

thunderclap
truculent
tribal
tribunal
tit for tat
this and that
tin cup
take the good
taiga
teacup
trout
toggle
twine
thwack
teeter-totter
Trotter
trinket
triangulate
true north
true to form

unmake
unthink
under the weather

vine
vent
vertebrae
vertigo
verve
verbal
virtuous
vis a vis

whitecap
Wonka
wrinkle
where are we
Wyoming
wick
winter
winterkill
why not
way upon way
want not
whomsoever
willow
willow ptarmigan

yarrow
yellow
yucca

zero in
zero gravity
zebra mussel
zip up